高品質 中国語翻訳(台湾の繁体字使用)

  • 商品説明・詳細

  • 送料・お届け

商品情報

分野問わず ビジネスメールや書信、マニュアル(家電等。) 雑誌、新聞記事、エッセイ、本、手紙、看板とメニュー等。 流れ 締め切り日をご提示の上に原稿(原文)送付(skype、ヤフーメールとラインのいずれ受け取る可能)→見積提出→詳細確認→購入用専用ページ作成→購入→納品 秘密厳守。納品後原文と翻訳文とも削除や廃棄させていただきます。*原文の廃棄方法は指定があれば相談してください。 尚、内容や希望締め切り日により引き受けられない場合がございます。予めご了承ください。 中国、台湾、国際ビジネス、文通、練習、勉強、学習。

日本人が知らない台湾。中国語事情を現地翻訳会社社長に教わる!の巻│心跳台湾 | 台湾在住ノンフィクションライター・近藤弥生子
日本人が知らない台湾。中国語事情を現地翻訳会社社長に教わる!の巻│心跳台湾 | 台湾在住ノンフィクションライター・近藤弥生子

台湾繁体字vs中国大陸の簡体字:翻訳の違いとは? | 翻訳サービス会社FUKUDAI
台湾繁体字vs中国大陸の簡体字:翻訳の違いとは? | 翻訳サービス会社FUKUDAI

中国語翻訳(台湾の繁体字使用) - 参考書
中国語翻訳(台湾の繁体字使用) - 参考書

多言語の組版ルール【繁体字編】第1回 繁体字の基本と組版|モリサワ note編集部
多言語の組版ルール【繁体字編】第1回 繁体字の基本と組版|モリサワ note編集部

中国語の簡体字と繁体字の違いとは?翻訳の際はどちらを選ぶとよい?
中国語の簡体字と繁体字の違いとは?翻訳の際はどちらを選ぶとよい?

【募集】台湾語(繁体字)翻訳出来る方
【募集】台湾語(繁体字)翻訳出来る方

繁体字と簡体字の違い】些細な違いがビジネスの損失に繋がる!
繁体字と簡体字の違い】些細な違いがビジネスの損失に繋がる!

中国語(台湾・香港 繁体字)翻訳 | 翻訳会社インターブックスは多言語翻訳・DTP、編集、出版に対応
中国語(台湾・香港 繁体字)翻訳 | 翻訳会社インターブックスは多言語翻訳・DTP、編集、出版に対応

繁体字⇔簡体字を一瞬で変換する方法!!: 台湾華語・台湾語の学習情報
繁体字⇔簡体字を一瞬で変換する方法!!: 台湾華語・台湾語の学習情報

多言語の組版ルール【繁体字編】第1回 繁体字の基本と組版|モリサワ note編集部
多言語の組版ルール【繁体字編】第1回 繁体字の基本と組版|モリサワ note編集部

まめ知識[中国語の簡体字、繁体字の違いって?] インバウンド印刷屋さん
まめ知識[中国語の簡体字、繁体字の違いって?] インバウンド印刷屋さん

中国語の繁体字と簡体字の違いは?学ぶべきはどっち?
中国語の繁体字と簡体字の違いは?学ぶべきはどっち?

台湾向け中国語(繁体字)翻訳サービスの媒体資料 | 広告掲載「メディアレーダー」
台湾向け中国語(繁体字)翻訳サービスの媒体資料 | 広告掲載「メディアレーダー」

中国語専門翻訳会社 - 繁体字と簡体字、地域特性に応じた最適な翻訳 | ミエトランスレーションサービス
中国語専門翻訳会社 - 繁体字と簡体字、地域特性に応じた最適な翻訳 | ミエトランスレーションサービス

簡体字?繁体字?その中国語翻訳、正しいですか? | 翻訳会社川村インターナショナル
簡体字?繁体字?その中国語翻訳、正しいですか? | 翻訳会社川村インターナショナル

残り 4 88,888円

(606 ポイント還元!)

翌日お届け可(営業日のみ) ※一部地域を除く

お届け日: 11月30日〜指定可 (明日8:00のご注文まで)

  • ラッピング
    ラッピング
希望しない
希望する ( +600円 )
希望しない
数量
同時に5点までのご購入が可能です。
お気に入りに保存

対応決済方法

クレジットカード
クレジットカード決済
コンビニ前払い決済
コンビニ決済
代金引換
商品到着と引き換えにお支払いいただけます。 (送料を含む合計金額が¥285,145 まで対応可能)
ペイジー前払い決済(ATM/ネットバンキング)
以下の金融機関のATM/ネットバンクからお支払い頂けます
みずほ銀行 、 三菱UFJ銀行 、 三井住友銀行
りそな銀行 、ゆうちょ銀行、各地方銀行
Amazon Pay(Amazonアカウントでお支払い)

大量注文に関して

30個以上かつ10万円以上のご購入はこちらからお問い合わせください

お問い合わせはこちらから